Openbaring 12:7

SVEn er werd krijg in den hemel: Michael en zijn engelen krijgden tegen den draak, en de draak krijgde [ook] en zijn engelen.
Steph και εγενετο πολεμος εν τω ουρανω ο μιχαηλ και οι αγγελοι αυτου επολεμησαν κατα του δρακοντος και ο δρακων επολεμησεν και οι αγγελοι αυτου
Trans.kai egeneto polemos en tō ouranō o michaēl kai oi angeloi autou epolemēsan kata tou drakontos kai o drakōn epolemēsen kai oi angeloi autou

Algemeen

Zie ook: Demonen, Draak, Engelen, Michael (engel)

Aantekeningen

En er werd krijg in den hemel: Michael en zijn engelen krijgden tegen den draak, en de draak krijgde [ook] en zijn engelen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

και
En
εγενετο
er werd

-
πολεμος
krijg
εν
in
τω
-
ουρανω
den hemel
ο
-
μιχαηλ
Michaël
και
en
οι
-
αγγελοι
engelen
αυτου
zijn
πολεμησαι
krijgde

-
μετα
-
του
-
δρακοντος
den draak
και
en
ο
-
δρακων
de draak
επολεμησεν
krijgden

-
και
en
οι
-
αγγελοι
engelen
αυτου
zijn

En er werd krijg in den hemel: Michael en zijn engelen krijgden tegen den draak, en de draak krijgde [ook] en zijn engelen.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!